ಒಳ್ಳೆ ವಿಚಾರಗಳನ್ನು ನಿರ್ಭಿಢೆಯಿಂದ ಹೇಳುವವರು ಇದ್ದಾರೆ
ಸಂಪಾದಕರೆ,
ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಬರುತ್ತಿರುವ ಅಂಕಣಗಳು ತುಂಬಾ ಚೆನ್ನಾಗಿವೆ.
ದತ್ತಾತ್ರಿಯವರ 'ಪೂರ್ವ- ಪಶ್ಚಿಮ' ಅಂಕಣ ಓದಿ ಖುಷಿಯಾಯ್ತು. ಭಾಷೆಯ ಪ್ರಚಲಿತತೆಯಲ್ಲಿ ಅನಿವಾರ್ಯತೆಯ ಪಾತ್ರದ ಕುರಿತು ಚಿಂತಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಿತು. ಬಹಳಷ್ಟು ಅನಿವಾರ್ಯತೆಗಳ ಹುಟ್ಟು-ಸಾವು ಸಹ ಮಾನವ ಪ್ರಚೋದಿತವೇ. ಹೊಸ ಹೊಸ ಅವಶ್ಯಕತೆಗಳನ್ನು ಹುಟ್ಟುಹಾಕಲು, ಇದ್ದ ಅವಶ್ಯಕತೆಗಳನ್ನು 'ಅನಿವಾರ್ಯ' ಎನ್ನುವಂತೆ ಮಾಡಲು ವ್ಯವಸ್ಥಿತ ಪ್ರಯತ್ನ ನಡೆಯುತ್ತಿರುವುದು ಎಲ್ಲರ ಗಮನಕ್ಕೂ ಬಂದಿರುವ ವಿಚಾರವೇ. ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಕರ್ನಾಟಕದ ಸಾರಿಗೆ ಬಸ್ಸುಗಳಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚುತ್ತಿರುವ ಕನ್ನಡದ ಉಪಯೋಗದ ಬಗ್ಗೆ ಬೆಂಗಳೂರಿನಿಂದ ಪ್ರಕಟವಾಗುತ್ತಿರುವ ಆಂಗ್ಲ ಪತ್ರಿಕೆಯಾಂದು ಆತಂಕ ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸಿತ್ತು. ಅದರಿಂದ ಕನ್ನಡೇತರರಿಗೆ ಆಗುತ್ತಿರುವ ತೊಂದರೆ ಮತ್ತು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಬಳಕೆಯ ಅನಿವಾರ್ಯತೆಯಯನ್ನು ವಿವರಿಸಿತ್ತು. ತಮಾಷೆ ನೋಡಿ. ಕೆಲವೇ ದಿನ-ತಿಂಗಳು ಜರ್ಮನಿಯಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡಬಹುದಾದ ಸಾಧ್ಯತೆಯನ್ನು ಗಮನದಲ್ಲಿಟ್ಟುಕೊಂಡು ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ಜರ್ಮನ್ ಕಲಿಸುತ್ತಿರುವ/ತಾವೇ ಕಲಿಯುತ್ತಿರುವ ಬೆಂಗಳೂರಿಗರಿದ್ದಾರೆ. ಅವರ ಆತಂಕ ಬರೀ 'ಕನ್ನಡ ಅನಿವಾರ್ಯ' ಅಗಬಹುದಾದ ಕುರಿತು! ಬೇರೆ ಕಡೆ ಹೋಗಲು ಬೇರೆ ಭಾಷೆ ಅನಿವಾರ್ಯ, ಬೇರೆ ಕಡೆಯಿಂದ ಬಂದವರಿಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಬೇರೆ ಭಾಷೆಯೂ ಅನಿವಾರ್ಯ!!
Prakash
Naik
Bangalore
Dear
sir,
it
is
people
like
honorable
raju
gowda
who
were
responsible
for
the
growth
of
veerappan.
those
who
sow
wind
have
to
reap
the
whirlwind.
that
is
the
law
of
nature
and
no
body
can
prevent
it
Y/S
N
S
Char
ನೆತ್ತಿ ಮೇಲೆ ವೀರಪ್ಪನ್ ತೂಗುಕತ್ತಿ : ರಾಜೂಗೌಡರಿಗೆ ಭಯ
Dear Sir,
Ravichandran is a frustrated dictator( not director). He is around 45 yrs and has no original ideas. He always borrowed story ideas from other language movies. He is jealous of other directors and heroes including his brother. he is ensuring that his brothers movie is also not released. It is high time that he behaves like a mature person.
S
Rajendra.
Mumbai.
ಪ್ರೇಮಲೋಕಿ ರವಿಯ ಜಗಳ ಪ್ರಹಸನವು
Sir,
War is a necessary evil, which none of us can eliminate for ever. I enjoyed reading your impressions with a poem.
Thanks.
Prafulla
Bangalore
1) ನಮಸ್ಕಾರ ನಟರಾಜ್ ಅವರೆ,
ನಿಮ್ಮ 'ಕೊನೆ ಮೊದಲಿಲ್ಲದ ಯುದ್ಧ' ಬಹಳ ಅರ್ಥಪೂರ್ಣವಾಗಿದೆ. ಸದ್ಯದ ಪರಿಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ಬುದ್ಧಿ ಜೀವಿಗಳ ವಿಚಾರವನ್ನು ಹೊಡೆದೆಬ್ಬಿಸುತ್ತದೆ. ಇತಿಹಾಸದಿಂದ ನಾವು ಪಾಠ ಕಲಿಯುವುದೇ ಇಲ್ಲವೇನೋ ಅನ್ನಿಸುತ್ತದೆ. ಕವನದ ಅನುವಾದ ಬಹಳ ಸರಳವಾಗಿಯೂ ಸುಂದರವಾಗಿಯೂ ಇದೆ. ಅಮೇರಿಕ ಬುದ್ಧಿ ಜೀವಿಗಳ ನಾಡಾದರೂ ಯುದ್ಧದ ಬಗ್ಗೆ ಇರುವ ಹುಚ್ಚು ಉತ್ಸಾಹವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸದರೆ ಇವರಿಗೆ ಇನ್ನೂ ಜ್ಞಾನೋದಯವಾಗಿಲ್ಲವೆಂಬ ಭಾವನೆ ಬರುತ್ತದೆ. UNO ಅಂತಹ ಸಂಸ್ಥೆಗಳನ್ನು ನಗೆಪಾಟಲು ಮಾಡಿದ ಈಗಿನ ನೇತಾರರಿಗೆ ಬುದ್ಧಿ ಯಾವಾಗ ಬರುತ್ತದೋ! ವಿನಾಶ ಕಾಲೇ ವಿಪರೀತ ಬುದ್ಧಿ ಃ ! ಅಷ್ಟೆ. ಇಂತಹ ಸಂದರ್ಭೋಚಿತವಾದ ಲೇಖನ ಬರೆದುದಕ್ಕೆ ನಿಮಗೆ ನನ್ನ ಅಭಿನಂದನೆಗಳು.
ನಮಸ್ಕಾರ ಶಾಂ ಅವರೆ,
2) ಶಿವಮೂರ್ತಿ ಅವರ ಕವನ 'ಬರಗಾಲ' ಬಹಳ ಭಾವಪೂರ್ಣವಾಗಿದೆ. ಸುಲಲಿತವಾದ ಛಂದಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ ತಮ್ಮ ಭಾವನೆಗಳನ್ನು ಕವಿ ಹೃದಯ ಮಿಡಿವಂತೆ ಬಣ್ಣಿಸಿದ್ದಾರೆ. ರೈತರ ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಹುಟ್ಟಿ ಬೆಳೆದ ನನಗೆ ಇದು ಹೃದಯ ವಿದ್ರಾವಕತೆಯನ್ನೂ ತಂದಿತು. ಶಿವಮೂರ್ತಿ ಅವರ ಲೇಖನಗಳು ಹೀಗೇ ಮುಂದುವರಿಯಲಿ ಎಂದು ಆಶಿಸುತ್ತೇನೆ.
ಧನ್ಯವಾದಗಳು,
ಕುಂಭಾಸಿ
ಶ್ರೀನಿವಾಸ
ಭಟ್
ಟ್ರೊಯ್,
ಮಿಚಿಗನ್
ಮಾನ್ಯ ದತ್ತಾತ್ರಿಯವರೇ,
ನಿಮ್ಮ ಅಂಕಣ 'ಪೂರ್ವ -ಪಶ್ಚಿಮ' ದ ಮೊದಲ ಕಂತು ಓದಿದೆ; /column/datta/120603east_west.html ನಲ್ಲಿ ; ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ. ಹೀಗೇ ಬರೆಯುತ್ತಿರಿ. ನಿಮಗೆ ಒಳ್ಳೆಯದಾಗಲಿ.
ರುಡ್ಯಾರ್ ಕಿಪ್ಲಿಂಗ್ ತಾನೇ ಹೇಳಿದ್ದು- 'ಎಂದಿಗೂ ಪೂರ್ವ, ಪೂರ್ವವೇ; ಪಶ್ಚಿಮ, ಪಶ್ಚಿಮವೇ! ಅವೆರಡೂ ಸೇರುವುದಂತೂ ಖಂಡಿತಾ ಅಸಂಭವ'- ಎನ್ನುವ ಅರ್ಥದಲ್ಲಿ?
ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತರು ಡಾ. ವಿ ಕೆ ಪ್ರಸನ್ನಕುಮಾರ್ ಎಂಬುವರು ಒಬ್ಬರು, ರಾಯಲ್ ಓಕ್, ಮಿಷಿಗನ್ ನವರು, ಇದೇ ವಿಷಯದಮೇಲೆ ಒಂದು ಲೇಖನ ಬರೆದಿದ್ದಾರೆ. ಹ್ಯೂಸ್ಟನ್ ವಿಶ್ವಕನ್ನಡ ಸಮ್ಮೇಳನದ ಸ್ಮರಣ ಸಂಚಿಕೆ (ಪುಟ 265-266) ನೋಡಿ. ಆದರೆ ಅದು ಲಘು ಅನುಭವಾತ್ಮಕ ಪ್ರಬಂಧ; ನಿಮ್ಮದು ಗಂಭೀರ ಚಿಂತನೆ.
ದೇವರು ನಿಮಗೆ ಒಳ್ಳೆಯದನ್ನು ಮಾಡಲಿ, ಇದರಂತೆ ಉತ್ತಮ ಲೇಖನಗಳನ್ನು ಬರೆಯುವಂತೆ ಸ್ಫೂರ್ತಿ ತುಂಬಲಿ !
ಧನ್ಯವಾದಗಳು,
ಸ್ನೇಹದಲ್ಲಿ
ನಿಮ್ಮ
ಎಸ್.ಕೆ.ಹರಿಹರೇಶ್ವರ,
ಮೈಸೂರು
Sir,
I
read
with
interest
Mr.Dattatris
article
on
Poorva
and
Paschima.
The
article
is
so
wonderfully
written
it
made
me
think.
Mr.Dattatri
has
such
a
command
over
the
language
that
whatever
he
writes
makes
me
read
his
articles
over
and
over
again.
I
would
like
to
congratulate
both
thatskannada
and
Dattatri
on
this.
Wish
we
get
to
read
a
lot
from
his
pen.
Thanks,
Umesh
Chicago
Dear one,
I have been told my grand father...who got this information from his father that the Tippu was so cruel that he used to visit villages and convert hindus into muslims by force and also making abuses and dirty things to hindu women. I tried to convey this message to my sir during my schooling but he told me please shut up!!!..
Varna
City?
'ಟಿಪ್ಪೂ - ನಿಜಸ್ವರೂಪ'
Dear Sir,
I
must
express
my
sincere
thanks
for
Thatskannada
team
for
giving
a
new
look
for
the
site.
The
increase
in
font
size
of
articles
is
of
great
help
to
all
readers.
Well
done
and
keep
it
up.
regards,
somayaji
City
?
Dear Sir,
Call for unity ( by unknown) among power greedy akka folks is by all accounts a futile effort. If they were to heed and mend their behavior just by a letter on the Internet, they would not have quarreled between themselves in the first place. They are not great guys. Now these guys are looking ahead like gandhari.
As a watcher from a very close distance, I have found that akka headed by kumaraswamy is a heaven for few. If Amarnath gowda was bit active (not lazy) this coup would not have happened. Take it from me, this feud will end only in US courts. Few Lawyers will become richer. Open Letter document on your paper by the grief sticken sure a waste. What a waste of precious space.
tks,
Eshwar,
Diamond
Bar
ಅಕ್ಕ ಇಬ್ಭಾಗ
To The Editor
I enjoy Janakis column. I have never been an avid reader of neither kannada nor english literature. I can read and enjoy kannada, as my elementary education was in kannada.
Few weeks ago when I read Janakis decription of a grown daughter as seragina kenda, I completely understood what she meant.
Parents have to be very cautious when children go through puberty and teenage. I live in the United States getting done with my doctorate, I have a wonderful teenage son.
I have raised him in such a way as to respect our culture, and to emulate the best points from the east and the west. He has grown up to be a very responsible person. However,
I feel he will be my seragina kenda until he matures completely.
I understand the truth in Janakis comment on some of the Indian kids in tereda bagilu.
V.S.
City
?
ನಮಸ್ಕಾರ,
ಹೇಗಿದ್ದೀರಿ ? ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೀರಾ ( ಇದು ನಿಮ್ಮ ಲೇಖನದಿಂದ ಕದ್ದದ್ದು !!)
ನಾನು ರಾಜೇಂದ್ರ ಪ್ರಸಾದ್. ಸದ್ಯಕ್ಕೆ ಜಪಾನಿನಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಾ ಇದ್ದೇನೆ. ವೃತ್ತಿಯಿಂದ ಇಂಜಿನಿಯರ್. ಏನಪ್ಪ ಇದು ಹೀಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ ಪರಿಚಯ ಇಲ್ಲ, ಮೈಲ್ ಕಳಿಸಿದ ಅಂತ ಅಂದುಕೊಳ್ಳಬೇಡಿ. ಖರೆನ ಇದೆ. ದಟ್ಸ್ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಲೇಖನ ಓದಿದೆ. ಮನಸ್ಸಿಗೆ ತುಂಬ ಸಂತೋಷ ಆಯಿತು. ಒಳ್ಳೆ ವಿಚಾರಗಳನ್ನು ನಿರ್ಭಿಡೆಯಿಂದ ಹೇಳುವವರು ಇದ್ದಾರೆ ಅಂತ ಖುಷಿ ಆಯಿತು.
ನನ್ನ ಅಭಿಪ್ರಾಯ ಏನೆಂದರೆ ನಾವು ತುಂಬ ಮೆಟಿರಿಯಲಿಸ್ಟಿಕ್ ಆಗುತ್ತ ಇರುವುದರ ಜೊತೆಗೆ ಅನುಕರಣೆ ತುಂಬಾ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ. ಎಲ್ಲದಕ್ಕಿಂತ ನಮಗೆ ಭಾಷಾಭಿಮಾನ ಬಹಳ ಕಮ್ಮಿ. ಇಲ್ಲ ಅಂತೆಯೇ ಹೇಳಬಹುದು. ಜನ ತಮ್ಮ ಬಗ್ಗೆ ಬಿಟ್ಟು ಬೇರೆಯವರ ಬಗ್ಗೆ ಯೋಚನೆ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಬಿಟ್ಟೇ ಬಿಟ್ಟಿದ್ದಾರೆ ಅಂತ ನನ್ನ ಅನಿಸಿಕೆ. ಸಾಧ್ಯವಾದರೆ ನಿಮಗೆ ಸ್ವಲ್ಪ ಬಿಡುವುದು ಇದ್ದಾಗ ನನಗೆ ಏನಾದರೂ ಒಳ್ಳೆಯ ವಿಚಾರಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಮೈಲ್ ಕಳುಹಿಸಿ.
ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಾಕಾಂಕ್ಷಿ , ( ಸ್ನೇಹಕ್ಕೆ ವಯಸ್ಸಿನ ಅಂತರವಿಲ್ಲ ಅಂತ ತಿಳಿದವರು ಹೇಳಿದ್ದಾರೆ)
ರಾಜೇಂದ್ರ
ಪ್ರಸಾದ್,
ಜಪಾನ್
Dear
Srinivasa
Bhat,
My
name
is
Nithin
Raj
.
I
am
pursuing
my
masters
industrial
engineering
in
University
of
Texas
at
elapse.
I
am
a
constant
reader
of
thatskannada.
I
read
your
article
on
sajjanike.
It
was
an
amazing
article.
Its
nice
to
know
your
ideas
.I
really
appreciate.
Hopefully
we
get
to
read
more
and
more
articled
from
you.
Hope
u
wont
disappoint
us.
With
regards
Nithin
Raj
El
Paso
Texas-79902
Namaste
Sri.
Bhat,
I
read
your
write
up
in
thats
kannada
website
about
the
sajjanike.
Your
article
makes
us
stop
and
think
for
a
while.
I
felt
like
the
article
is
very
tiny,
I
had
just
started
reading
it
and
it
finished
very
soon.
I
think
you
can
write
down
some
more
on
it,
giving
more
examples
of
human-indian-kannadian
behavior.
It
will
be
worth
to
read
for
people
like
me
who
have
to
raise
kids
by
teaching
values
and
morals.
I
hope
you
write
a
part-2
on
this
subject.
Thanks,
-Marutheesh
Bellary
Hi
there,
With
all
Due
respect
to
the
writer...and
his
opinions.
First.
There
is
a
always
difference
of
opinion
and
especially
among
ourselves
whether
be
it
the
person
is
kannadiga
or
from
other
states
of
India
or
for
that
matter
any
other
country.
I
feel
that
this
writer
is
bit
too
hard
on
analyzing
facts
or
he
has
overanalyzed.
I
have
been
to
many
parties
here
in
US
both
Indian
families
as
well
as
with
other
nationals.
I
have
also
seen
some
people
like
this
but
I
dont
think
it
is
as
bad
as
what
the
writer
has
described
in
the
article.
To
be
very
frank
i
feel
this
kind
article
should
be
discouraged
since
they
give
false
impression
about
the
people
living
here.
Srinivas
City
?
To
Editor
I
read
the
article
written
by
srinivasa
bhat
.most
of
the
people
show
off
that
they
are
too
busy
with
their
schedule.
we
need
not
go
to
us
we
can
see
this
kind
of
habit
at
our
door
step.
it
was
expected
that
the
modern
education
could
have
brought
modern
out
look
and
good
culture
,
but
it
is
not.
Sadashiva
K
Mangalore
ಸಜ್ಜನಿಕೆ
ಹೇಗೆ
ಬರುತ್ತದೆ
?(ತ್ರಿವೇಣಿ
ಶ್ರೀನಿವಾಸ
ರಾವ್
ಅವರ
ಪ್ರಶ್ನೆಗೆ
ಉತ್ತರ)
ಮಾನ್ಯರೆ,
ತ್ರಿವೇಣಿಯವರ ಮಾತು ನಿಜ. 'ಹತ್ತು ವರುಷದ ಹಿಂದೆ...' ಹಾಡನ್ನು ಜಯವಂತಿದೇವಿ ಹಾಡಿದ್ದಾರೆ. ನನಗೂ ಅವರು ಹಾಡಿರುವ ಹಾಡೇ ಇಷ್ಟ . ಬಹುಶಃ ಅದಕ್ಕೆ ಮೈಸೂರು ಅನಂತ ಸ್ವಾಮಿ ಅಥವಾ ಕಾಳಿಂಗರಾಯರು ಸಂಗೀತ ನೀಡಿದ್ದಾರೆ. ಅಲ್ಲಿ ಬರುವ ಸೆರಗೆಳೆದು ನಿಲ್ಲಿಸಿದ ಜಡೆಯೆಳೆದು ನೋಯಿಸಿದ ಎಂಬಲ್ಲಿ ಜಯವಂತಿ ದೇವಿ ತಡೆದು ಹೇಳುವ ಸೊಗಸನ್ನು ಮರೆಯುವುದುಂಟೇ ? ನೀವು ನೆನಪಿಸಿದ್ದೇ ತಡ, ಆ ಕ್ಯಾಸೆಟ್ಟಿಗಾಗಿ ಹುಡುಕಾಡಿದೆ. ದಂಡಿ ಕ್ಯಾಸೆಟ್ಟುಗಳಲ್ಲಿ ಅದೆಲ್ಲೋ ಕಳೆದು ಹೋಗಿದೆ.
ಆದರೆ, ನಾನು ರೆಫರ್ ಮಾಡಿದ್ದು ಎಂಎಸ್ಐಎಲ್ ಗೀತೆಗಳ 'ಕರುಣಾಳು ಬಾ ಬೆಳಕೆ' ಸಂಪುಟದಲ್ಲಿರುವ ಶ್ಯಾಮಲಾ ಭಾವೆ ಸಂಗೀತ ನೀಡಿ ಹಾಡಿರುವ ಹತ್ತು ವರುಷದ ಹಿಂದೆ ಗೀತೆಯನ್ನು.
ಬಹುಶಃ ಕಾಳಿಂಗ ರಾಯರು ಬೆಂಗಳೂರಿಗೆ ಬಂದ ಆರಂಭದ ವರುಷಗಳಲ್ಲಿ ಶ್ಯಾಮಲಾ ಭಾವೆಯವರ ಜೊತೆ ಇದ್ದಿದ್ದರಿಂದ ಅವರು ಅದೇ ರಾಗದಲ್ಲಿ ಜಯವಂತಿ ದೇವಿಯವರಿಂದ ಆ ಹಾಡನ್ನು ಹಾಡಿಸಿರಬೇಕು. ಇಬ್ಬರ ಪೈಕಿ ಮೊದಲು ಹಾಡಿದವರು ಯಾರು ಎನ್ನುವುದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ.
ಶ್ಯಾಮಲಾ ಭಾವೆಯವರ ಹಾಡು ತುಂಬ ಪ್ಲೇನ್ ಆಗಿದೆ. ಜಯವಂತಿ ದೇವಿ ಮೊದಲು ಹಾಡುತ್ತಿದ್ದರೆ ಭಾವೆ ಅದನ್ನು ಹಾಡುವ ಸಾಹಸ ಮಾಡುತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ ಅನ್ನಿಸುತ್ತದೆ. ಈ ಬಗ್ಗೆ ಇನ್ನಷ್ಟು ಮಾಹಿತಿ ಸಿಕ್ಕ ತಕ್ಷಣ ನಿಮ್ಮೊಡನೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
-ಜಾನಕಿ
ಅಶ್ವಥ್ ರಾಗರಥದಲ್ಲಿ ದೂರ ತೀರ ಯಾನ
Hi,
I
am
a
hardcore
fan
of
Dr.Rajkumar
and
I
am
very
happy
that
the
cassette
series
of
his
is
released
now.
But
I
want
to
suggest
you
one
thing.
In
this
age
of
digital
media,
we
should
get
CDs
of
Dr.Rajkumar
not
cassettes.
If
possible,
from
next
time
onwards
please
release
CDs
of
any
music
artist
or
popular
films.
Its
not
that
there
is
no
demand
in
market,
but,
there
are
nobody
to
supply
them.
I
am
eagerly
awaiting
for
the
day
when
DVDs
of
all
kannada
films
will
be
released
and
will
be
available
in
USA.
Just
like
DVDs
of
Hindi,
Telugu
and
Tamil
films.
Why
is
anybody
in
the
Kannada
industry
not
taking
initiative
to
start
the
DVD
business.
I
am
sure
it
is
a
very
profitable
business
and
somebody,
some
clever
minded
businessman
will
come
forward
and
invest
in
this
business.
Can
you
find
our
more
on
this
and
give
us
an
article
on
making
Kannada
DVDs.
There
can
be
Soap
operas
which
can
be
made
into
DVDs.
Like
for
example
Mayamruga,
Manvantara,
Parvati,
....
the
list
goes
on.
There
are
people
who
want
to
see
them
but
there
is
nobody
to
provide
them.
Ramayan
and
Mahabharat
is
out
on
DVD
now.
So,
are
some
superhit
Hindi,
Telugu
and
Tamil
TV
serials.
Think
about
this
and
make
a
new
way
of
earning
money
and
providing
kannadigas
a
new
form
of
entertainment.
Yesterday
I
saw
Sudips
starrer
Vaalee.
I
was
very
much
disappointed
by
the
print
of
the
Kannada
movie.
This
is
because
these
movies
are
not
legal
and
are
pirated.
Karnataka
government
or
the
film
people
do
not
allow
the
film
cassettes
to
be
released
in
the
market
I
suppose.
But
you
can
always
release
DVDs
after
the
release
for
non-karnataka
geographical
areas.
So
that
people
there
can
watch
them
with
ease.
I
hope
somebody
will
write
an
article
on
this.
I
am
telling
this
for
the
sake
of
the
people
of
karnataka.
If
there
is
public
awareness,
then
people
can
come
forward
and
put
a
demand
to
this.
If
powerful
media
people
like
you
work
towards
these
issues
then
I
am
sure
we
can
take
karnataka
as
the
most
culturally,
economically,
educationally
forward
state
in
India.
Jai
Karnataka
Maate.
Pawan
Deshpande.
Namaskara.
Nimma Vishaka avaru anuvadisiruva ramakrishna avara Raj Kumar Legends cassette vimarshe baraha nanage thumba hidisithu. Bahala Dhanyavaadagalu. GOOD WORK. KEEP IT UP.
inthi
nimmaya
kannada
bhandu,
anil.
ರಾಜ್ಕುಮಾರ್ 'ಲೆಜೆಂಡ್ಸ್' ಕ್ಯಾಸೆಟ್ ವಿಮರ್ಶೆ
Hi,
The
poem
by
shailaja
took
me
back
to
my
good
old
days..
I
should
thank
her
for
making
me
to
remember
those
childhood
days..
Its
very
nice..
Regards
Girish
Very
Good..
We
can
not
get
our
childhood
back
....
Prakash
Navale
ಬಾಲ್ಯದ ನೆನಪು
Dear
thats
kannada,
I
dont
see
the
auduge
mane
&
karnataka
toursim.
Please
publish
these
two
section.
when
I
want
to
cook
something
I
always
use
ur
good
recipe.
All
the
jokes
this
&
that
please
change
it
to
original.
Now
i
dont
see
it
any
more
after
u
did
the
changes.
I
read
ur
news
paper
in
the
web.
This
news
paper
is
good.
I
collect
lot
of
information
in
this.
Thanks,
Radha
(You will find all the requested links, shortly-Editor)ಪ್ರೋತ್ಸಾಹದ ಮಹಾತ್ಮೆ ; ಅಮೆರಿಕಾದಲ್ಲಿ ಹಬ್ಬಿದ ನೆನಪುಗಳ ಬಳ್ಳಿ
Dear
Sri.Shama
Sundara,
Thank
you
very
much
for
publishing
the
appeal
about
Availability
of
the
Book
NENAPUGALU
by
Y.R.
Mohan.
I
really
appreciate
your
help.
There
is
very
good
response
for
the
appeal.
Yesterday
(
29
May,
2003)
I
got
15
e-mails
requesting
for
30
copies
of
the
book.
I
sent
all
the
books
yesterday
itself.
Thanks
for
all
the
great
job
you
are
doing
in
publishing
the
thatskannada
portal.
it
is
really
nice.
Again
with
regards
Krishna
Sastry
USA
To
the
Editor,
Dear
Sir,
The
articles
by
Janaki
are
always
good
and
I
enjoy
reading
them
on
kannada
weekly
Hi
Bangalore.
It
is
a
good
thing
to
publish
those
articles
here,
because
now
they
can
reach
a
large
number
of
ppl
especially
indians
in
abroad.
I
am
curious
to
know
more
about
this
writter
because
her
writtings
can
easily
tell
us
that
she
has
such
a
remarkable
knowledge
of
Kannada
literature.
I
am
not
sure
whether
she
herself
is
a
writter,
critic
or
just
a
reader.
Reading
at
this
particular
article
on
Ashwath,
she
has
also
exhibited
her
knowledge
in
music.
Venky
City
?
Hari
Avarige:
I
read
your
article
regarding
Prof
NSL
Bhatta
with
interest
and
agree
with
everything
that
you
have
written.
It
is
reassuring
that
people
from
Karnataka
like
Prof.
Bhatta
understands
and
appreciate
Amaricannadigas
efforts
in
continuing
our
tradition
and
culture
here.
We
are
trying
our
best
to
help
our
children
understand
their
roots
and
culture
and
hope
that
they
will
continue
this
learning
process
as
they
grow
up.
We
have
seen
Gujarati
children
that
are
born
and
raised
in
Kenya
and
settled
in
USA
and
still
can
converse
in
Gujarati.
We
are
confident
that
with
a
little
help
from
us
and
encouragement
from
people
like
you
and
Prof
Bhatta,
our
children
will
keep
the
Kannada
tradition
and
culture
alive
and
well
in
America
and
other
parts
of
the
world.
Venkatesh
512
272
2282
Nidhanisu is a very good poem. Recently I read this in Vijaya karnaataka also.We expect more such poems from Smt Kusuma Bhat.
Regards
H.V.Sriprakash
Bangalore
Dear
Editor
Thanage
Thane
Helihondiddu
is
an
excellent
poem.
Its
straight
expression,
and
the
force
of
powerful
similes
are
outstanding.
The
flow
is
smooth
but
penetrating.
Sri.
M.S.
Nataraj
is
a
highly
gifted
poet
of
whom
we
are
all
very
justified
to
be
proud
of.
Rangachar
USA
Dear
Nataraj
Very
good
traslation.
I
have
not
read
the
original,
but
the
translation
was
good
to
read.
Now
I
will
go
and
read
the
original.
The
fact
that
the
translation
genuinely
touches
the
reader
should
be
the
indication
of
a
successful
traslation.
Thanks
for
the
good
work.
L.
Ganapathi
Canada
Natraj,
Very
nice
"Bhaavanuvaada"
Each
writer
must
read
this
verse
every
morning.
I
am
unable
to
say
more.
-
S.
M.
pejathaya
Bangalore
ನಮಸ್ಕಾರ
ಶಾಮ್,ನಾನು
ತ್ರಿವೇಣಿ
ಅವರು
ದಿನಕರ್
ಬಗೆಗೆ
ಬರೆಗ
ಲೇಖನ
ಓದಿದೆ.
ಬಹಳ
ಉತ್ತಮಮಾಗಿ
ಮೂಡಿ
ಬಂದಿದೆ.ನಿಜಕ್ಕೂ
ನನಗೆ
ಎಸ್.ಎಂ.ಕೃಷ್ಣ
ಬಗ್ಗೆ
ಬಹಳ
ಒಳ್ಳೆ
ಅಭಿಪ್ರಾಯ
ಇದೆ.
ಒಳ್ಳೆ
ಎಜುಕೇಡೆಟ್
ಪರ್ಸನ್
ಅಂತ
ಒಂದು.
ಇದುವರೆಗು
ಕನ್ನಡ
ನಾಡಿಗೆ
ಅವರ
ಕೊಡುಗೆ
ಅತ್ಯುತ್ತಮವಾಗಿದೆ.
ಆದರೆ,
ಈ
ದಿನಕರ್
ವಿಚಾರದಿಂದಾಗಿ
ತಾವೂ
ಎಲ್ಲರಂತೆ
ಒಬ್ಬ
ಪುಢಾರಿ
ಅಂತ
ಸಾಬೀತು
ಪಡಿಸಿದ್ದಾರೆ.
ಇನ್ನಾದರೂ
ಅವರು
ಎಚ್ಚೆತ್ತುಕೊಂಡು
ತಾವು
ಗಳಿಸಿರುವ
ಒಳ್ಳೆ
ಹೆಸರು
ಉಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಿ.
ರಾಮ್
ಪ್ರಸಾದ್
ಸಿಎ
ಸಂಪಾದಕರೆ,
ಜಾನಕಿಯವರ
ಗಮನಕ್ಕೆ-
'ಹತ್ತು
ವರ್ಷದ
ಹಿಂದೆ
ಮುತ್ತೂರ
ತೇರಿನಲಿ'
ಹಾಡಿರುವ
ಗಾಯಕಿ
ಶ್ಯಾಮಲಾ
ಜಿ.
ಭಾವೆ
ಅಲ್ಲ.
ಅದನ್ನು
ಹಾಡಿರುವವರು-
ಶ್ರೀಮತಿ
ಜಯಂತಿ
ದೇವಿ.
ಯಾವುದಕ್ಕೂ
ಸ್ಪಷ್ಟಪಡಿಸಿ.
(ಉತ್ತರ
ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ-
ಸಂ.)
ತ್ರಿವೇಣಿ
ರಾವ್
ಐಎಲ್-
ಅಮೆರಿಕ
Dear
Sri
Shama
Sundara,
Thanks
a
lot
for
writing
a
nice
article
on
"Karantha,
Kambara
and
vanabhojana".
It
is
very
crisp,
to
the
point
and
interesting.
Thanks
for
your
initiative
to
publicize
it.
I
really
appreciate
your
relentless
help
and
support
to
sahityaGoshti.
Your
Portal
is
more
attractive
than
ever.
Thanks
for
the
facelft
and
maintenance.
Regards....
Vishvanath
CA
Mr.Dattathri,
I
liked
the
article
and
the
wonderful
way
you
have
used
Kannada
language
in
your
article
in
thatskannada.
Wish
I
have
the
same
command
over
the
language!
In
fact
I
printed
your
article
and
kept
in
my
files
for
reading
over
and
over
again
for
the
beauty
of
the
language.
Congratulations,
Regards,
Umesh
City?
Sir
I
read
Dr.Krishnamurthy
Joiss
list
of
dos
and
donts
for
AKKA
convention.
His
point
No
20
(
Start
the
program
with
"Ganesh
prathana"
by
the
religious
committee.
This
was
not
done
at
the
Detroit
Conference
and
that
is
why
there
were
so
many
challenges.
)
really
amused
me.
In
my
view
faiths
and
beliefs
are
very
personal
things
and
should
not
be
imposed
on
events
like
this
.
Kannada
speaking
people
might
belong
to
any
religion
and
faiths
and
the
only
thing
that
binds
them
is
the
language
and
not
the
religion.
Chetan
M.V
Boston
,
MA.