• search

ಸುಗ್ಗಿ ಬರೆ, ಹಿಗ್ಗಿ ತಿರೆ, ಸಗ್ಗ ಸುಖವ ತರುತಿದೆ, ಬಂದ ವಸಂತ...

By Staff
Subscribe to Oneindia Kannada
For Quick Alerts
ALLOW NOTIFICATIONS
For Daily Alerts

    ಸಂಸ್ಕೃತ ಭಾಷೆಯ ಬಗ್ಗೆ ಹೇಳಹೊರಟಾಗ ಅಲ್‌-ಬಿರೂನಿ ಎದೆ ತುಂಬಿ ಹಾಡುತ್ತಾನೆ! ಸಂಸ್ಕೃತದ ವ್ಯಾಕರಣ ಮತ್ತು ಛಂದಸ್‌ ಶಾಸ್ತ್ರದ ತಿಳುವಳಿಕೆ ಬೇರೆಲ್ಲ ವಿಜ್ಞಾನ ಶಾಸ್ತ್ರಾಧ್ಯಯನಕ್ಕೆ ಅವಶ್ಯಕ ಪೂರ್ವಪಠ್ಯ (‘ಪ್ರಿ-ರೆಕ್ವಿಜಿಟ್‌!’) ಎಂಬ ಅಭಿಪ್ರಾಯ ಅವನದು. ಈ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ (ಹದಿಮೂರನೇ ಅಧ್ಯಾಯದಲ್ಲಿ) ಕಾಶ್ಮೀರದಲ್ಲಿ ಆ ಕಾಲದಲ್ಲಿ ನಡೆದ ಒಂದು ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರ ಘಟನೆಯನ್ನು, ರಾಜಾಶ್ರಯದ ವಶೀಲಿಯ ಸಾರ್ವಕಾಲಿಕ ಸತ್ಯದ ವಿಚಾರವನ್ನು ಹೇಳುತ್ತಾನೆ:

    Muslim Monkಸಂಸ್ಕೃತದ ವ್ಯಾಕರಣ-ಛಂದಸ್‌ ಶಾಸ್ತ್ರಗಳಲ್ಲಿ , ನಾಲ್ಕನೆಯ ಶತಮಾನದ ಪಾಣಿನಿಯ ‘ಅಷ್ಯಾಧ್ಯಾಯಿ’ ಸೇರಿದಂತೆ, ಮುಖ್ಯವಾದ ಎಂಟು ಗ್ರಂಥಗಳ ಪಟ್ಟಿ ಇಲ್ಲಿದೆ (ಪುಟ 135). ಅದರಲ್ಲಿ ಕೊನೆಯದು ಉಗ್ರಭೂತಿ ಎಂಬವನ ‘ಶಿಷ್ಯ-ಹಿತ-ವೃತ್ತಿ’ ಎಂಬುದೂ ಒಂದು. ಜಯಪಾಲ ರಾಜನ ಮಗ ಷಾಹ್‌ ಆನಂದಪಾಲ್‌ ಎಂಬ ಅರಸ ಆಗ ಕಾಶ್ಮೀರವನ್ನು ಆಳುತ್ತಿದ್ದ . ಈ ಆನಂದಪಾಲನು ನಮ್ಮ ಉಗ್ರಭೂತಿಯ ಶಿಷ್ಯನಾಗಿ ಚಿಕ್ಕಂದಿನಲ್ಲಿ ಗುರುಕುಲ ವಾಸ ಮಾಡಿದ್ದ . ಉಗ್ರಭೂತಿ ತನ್ನ ಈ ಹೊಸ ‘ಶಿಷ್ಯಹಿತವೃತ್ತಿ’ ಯನ್ನ ಕಾಶ್ಮೀರಕ್ಕೆ ಕಳಿಸಿದನಂತೆ. ಅಲ್ಲಿನ ಜನ ಈಗಾಗಲೇ ಜನಪ್ರಿಯವಾಗಿದ್ದ ‘ಪಾಣಿನಿ’ ಮುಂತಾದವರ ವ್ಯಾಕರಣ ಗ್ರಂಥಗಳನ್ನೇ ಅಧ್ಯಯನ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದವರು, ಈ ಹೊಸ ಪುಸ್ತಕಕ್ಕೆ ಲೇಖಕ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿದಷ್ಟು ಮನ್ನಣೆ ಕೊಡಲಿಲ್ಲವಂತೆ. ನಿರಾಶನಾದ ಗುರು ಶಿಷ್ಯೋತ್ತಮನಿಗೆ ದೂರು ಹೇಳಿದನಂತೆ. ತತ್‌ಕ್ಷಣ ರಾಜಾಜ್ಞೆ ಹೊರಬಿತ್ತಂತೆ : ‘ರಾಜ ಗುರು ಶ್ರೀ ಉಗ್ರಭೂತಿ ಪಂಡಿತರಿಂದ ರಚಿತವಾದ ‘ಶಿಷ್ಯಹಿತವೃತ್ತಿ’ಯನ್ನು ಸಂಸ್ಕೃತಾಭ್ಯಾಸಿಗಳೆಲ್ಲ ಅಧ್ಯಯನ ಮಾಡತಕ್ಕದ್ದು ; ಮತ್ತು ಹಾಗೆ ಅದನ್ನು ಅಧ್ಯಯನ ಮಾಡುವವರಿಗೆ ಸರ್ಕಾರದ ವತಿಯಿಂದ ಒಟ್ಟು ಇಪ್ಪತ್ತು ಸಾವಿರ ಬಂಗಾರದ ನಾಣ್ಯ (‘ದಿರ್ಹ್ಯಂ’)ಗಳನ್ನೂ, ಇನ್ನೂ ಅನೇಕ ಉಡುಗೊರೆಗಳನ್ನೂ ಕೊಡಲಾಗುವುದು!’- ಎಂದು. ಆಮೇಲೆ ನೋಡಿ, ಎಲ್ಲಿ ಹೋದರೂ, ಎತ್ತೆತ್ತ ನೋಡಿದರೂ, ಯಾರನ್ನು ಕೇಳಿದರೂ ಅದೇ ಸುದ್ದಿ ; ಬೆಳಗಾಗುವುದರೊಳಗೇ ಉಗ್ರಭೂತಿಯ ‘ಶಿಷ್ಯಹಿತವೃತ್ತಿ’ ಕಾಶ್ಮೀರದಲ್ಲೆಲ್ಲ ಮನೆಮಾತಾಗಿಬಿಟ್ಟಿತಂತೆ!

    ಕಾಶ್ಮೀರೀ ಪಂಚಾಂಗದ ಬಗ್ಗೆ (ಶಕವರ್ಷ 951?) ಬರೆಯುತ್ತಾ ಆಲ್‌-ಬಿರೂನಿಯು, ಸಪ್ತರ್ಷಿಮಂಡಲ ವೃಶ್ಚಿಕರಾಶಿಯಲ್ಲಿ ಅನುರಾಧಾ ನಕ್ಷತ್ರದಲ್ಲಿ ಎಪ್ಪತ್ತೇಳು ವರ್ಷಗಳ ಕಾಲ ಇರುವ ಬಗ್ಗೆ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನ ಮಾಡುತ್ತಾ (ಪುಟ 391), ಭಾರತೀಯರೊಂದಿಗೇ ವಾಸಿಸುತ್ತಿಲ್ಲವಾದರೆ, ಹಿಂದೂಗಳ ಇಷ್ಟೆಲ್ಲ ವಿವಿಧ ಖಗೋಳ-ಜ್ಯೋತಿಷ್ಯ ಶಾಸ್ತ್ರದ ಸಿದ್ಧಾಂತಗಳನ್ನು ಸರಿಯಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಯಾರಿಗೆ ತಾನೆ ಸಾಧ್ಯ?- ಎಂದು ಪ್ರಶಂಸೆಯ ಮಾತನಾಡುತ್ತಾನೆ!

    ಆಲ್‌-ಬಿರೂನಿಗೆ ಕಾಶ್ಮೀರದ ಕಪಟೇಶ್ವರ ತೀರ್ಥ ಗೊತ್ತಿತ್ತು ; ಶ್ರೀ ಶಾರದಾ ತೀರ್ಥ ತಿಳಿದಿತ್ತು ; ಉಷಕೂರ್‌, ಹಷ್ಕಪುರ ಹೆಸರಿಸುತ್ತಾನೆ ; ಮುಕ್ತಾಪೀಡವನ್ನು ಉಲ್ಲೇಖಿಸುತ್ತಾನೆ; ಮುಟ್ಟೈ ಮತ್ತು ಆಶ್ವಯುಜೀ ಉತ್ಸವವನ್ನು ಬಣ್ಣಿಸುತ್ತಾನೆ; ಕಾಶ್ಮೀರದ ಪಂಡಿತರ ಸಹಾಯ ಪಡೆಯುತ್ತಾನೆ ; ಹಿಂದೂ ‘ಶಾಹಿಯಾನ್‌’ ವಿವರ ಕೊಡುತ್ತಾನೆ (ಇವನ್ನೆಲ್ಲ ಕಲ್ಹಣನ ರಾಜತರಂಗಿಣಿಯ ಬಗ್ಗೆ ಬರೆವ ಲೇಖನದಲ್ಲಿ ಪ್ರಸ್ತಾಪಿಸಿದ್ದೇನೆ.)

    ಕಪಿಲನ ಸಾಂಖ್ಯವನ್ನು ಚರ್ಚಿಸಿದರೂ, ಪತಂಜಲಿಯ ಯೋಗಸಿದ್ಧಾಂತವನ್ನು ಸುದೀರ್ಘವಾಗಿ ಪ್ರಸ್ತಾಪಿಸಿದರೂ ಆಲ್‌-ಬಿರೂನಿ ಉಪಯೋಗಿಸುವ ಗ್ರಂಥಗಳು ಈಗ ನಮಗೆ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ . ಹೀಗೆ ಅನೇಕ ಸಂಸ್ಕೃತ ಗ್ರಂಥಗಳನ್ನು ಆಲ್‌-ಬಿರೂನಿ ಕೊಂಡುಕೊಂಡು, ಅಭ್ಯಾಸ ಮಾಡಿ, ಅವುಗಳ ವಿವರ ಬರೆದ; ಕೆಲವನ್ನು ಅರಬ್ಬೀ ಭಾಷೆಗೆ ಅನುವಾದವನ್ನೂ ಮಾಡಿದ. ಈಗ ಅಲಭ್ಯವಾದ ಮೂಲಗ್ರಂಥಗಳನ್ನು ನಾವೀಗ ಅವುಗಳ ಅನುವಾದದಿಂದ ಪುನರ್‌-ನಿರ್ಮಾಣ ಮಾಡಬೇಕಾದ ಪರಿಸ್ಥಿತಿ ಬಂದಿದೆ!

    ***

    ಈಗೊಂದೆರಡು ಸೋಜಿಗದ ಸುದ್ದಿಗಳನ್ನು ಹೇಳಬಯಸುವೆ; ಒಂದು ಅಭಿಪ್ರಾಯದ ಪ್ರಕಾರ ಕ್ರಿ.ಶ. ಎಂಟನೆಯ ಶತಮಾನದವರು ಎಂದು ಹೇಳಲಾಗುವ ಶ್ರೀ ಗೌಡಪಾದ ಅವರ ಪ್ರಸ್ತಾಪ ಆಲ್‌-ಬಿರೂನಿಯ ಗ್ರಂಥದಲ್ಲಿ ಬರುತ್ತದೆ ; ಆದರೆ ಗೌಡಪಾದರ ಶಿಷ್ಯರಾದ ಆಚಾರ್ಯ ಶ್ರೀ ಶಂಕರರ ಪ್ರಸ್ತಾಪ ಏಕೋ ಅವನಲ್ಲಿಲ್ಲ !

    ಈಗ ಭಗವದ್‌-ಗೀತೆಯ ವಿಚಾರ: ಆಲ್‌-ಬಿರೂನಿ ಉಲ್ಲೇಖಿಸುವ ‘ವಾಸುದೇವ-ಅರ್ಜುನ’ರ ಸಂವಾದವು ವ್ಯಾಸರ ‘ಭಾರತ’ದಲ್ಲಿ ಬರುತ್ತದೆ ಎನ್ನುತ್ತಾನಷ್ಟೆ (ಪುಟ 29 ರಿಂದ ಹಲವಾರು ಕಡೆ). ಆಲ್‌-ಬಿರೂನಿ ಕೊಡುವ ಹಲವು ಉಲ್ಲೇಖಗಳಿಗೆ ಸಂವಾದಿಯಾಗಿ ಈಗ ನಮ್ಮಗಳ ಮನೆ ಮನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಭಗವದ್‌-ಗೀತೆಯ ಶ್ಲೋಕಗಳನ್ನು ಯಥಾವತ್‌ ಆಗಿಯೂ, ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮೀಪಸ್ಥವಾಗಿಯೂ ಆಕರ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಬಹುದು. (ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಪುಟ 90= ಗೀತೆ 17:3-4; 14: 6-8; 16: 3-4; ಪುಟ 104 = 9 : 32-33; ಪುಟ 13=18 : 41-45 ಇತ್ಯಾದಿ) ಆದರೆ, ಕೆಲವು ‘ಗೀತೆ’ಯದೆಂದು ಆಲ್‌-ಬಿರೂನಿ ಹೇಳುವ ಉಲ್ಲೇಖಗಳು ಮಾತ್ರಾ ಈಗಿರುವ ನಮ್ಮ ಭಗವದ್ಗೀತೆಯಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ ! (ನಿದರ್ಶನಕ್ಕೆ, ಪುಟ 75, 76, 79-80; 122 ಇತ್ಯಾದಿ). ಅಂದರೆ ಏನು? ಆಲ್‌-ಬಿರೂನಿ ಕೈಗೆ ಸಿಕ್ಕಿದ್ದ ಆ ‘ಗೀತೆ’ಯ ಔತ್ತರೇಯ ‘ಪಾಠ’ ಬೇರೆಯೇ ಆಗಿತ್ತೇ?

    ‘ಮಹಾಭಾರತ’ದಂತೆ ಅದರೊಳಗಣ ‘ಗೀತೆ’ಯೂ ‘ಬೆಳೆದು’ ಬಂದ ಹಾದಿಯಲ್ಲಿ ಆಲ್‌- ಬಿರೂನಿಗೆ ಸಿಕ್ಕ ‘ಗೀತೆ’ ಒಂದು ಸ್ವಲ್ಪ ಹಳೆಯ ಘಟ್ಟದ್ದೇ? (ಇದು ಇನ್ನೊಂದು ದೊಡ್ಡ ಲೇಖನಕ್ಕೆ ಆಹಾರವಾಗುವ ವಿಷಯ; ಮರಾಠಿಯಲ್ಲಿ, ಇಂಗ್ಲೀಷಿನಲ್ಲಿ ಈ ಬಗ್ಗೆ ಪುಸ್ತಕ, ಲೇಖನಗಳು ಬಂದಿವೆ, ಚರ್ಚೆ ನಡೆದಿದೆ; ವಿವರಗಳನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ!)

    ಆಲ್‌-ಬಿರೂನಿಯ ‘ಕಿತಾಬುಲ್‌ ಹಿಂದ್‌’ನಲ್ಲಿ ಕರ್ನಾಟಕದ ಪ್ರಸ್ತಾಪವೂ ಇದೆ! ಘಜ್ನಿ ಮುಹಮ್ಮದನ ಆಡಳಿತದಲ್ಲಿ ನಾಗರಿಕ ಹಾಗೂ ಲಷ್ಕರೀ ಇಲಾಖೆಗಳಲ್ಲಿ ಹಿಂದೂ ಅಧಿಕಾರಿಗಳೂ, ಹಿಂದೂ ಕೆಲಸಗಾರರೂ ಸಾಕಷ್ಟು ಜನ ಇದ್ದರು ಎಂದು ಚರಿತ್ರಕಾರರು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ. (ನೋಡಿ: ಈಲಿಯಟ್‌, ‘ಹಿಸ್ಟರಿ ಆಫ್‌ ಇಂಡಿಯಾ’, 2: 109). ಜಯಸೇನ ಎಂಬುವನ ಮಗ ತಿಲಕ್‌ ಎನ್ನುವವನು ಕಾಶ್ಮೀರದಲ್ಲಿ ಮೊದಲು ವಿದ್ಯಾಭ್ಯಾಸ ಮಾಡಿ ಮೊದಲು ಘಜ್ನಿ ಮುಹಮ್ಮದನಿಗೂ ನಂತರ ಅವನ ಮಗ ಮಸೂದನಿಗೂ ದುಬಾಷಿಯಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದನಂತೆ. (ಅದೇ ಪುಸ್ತಕ 2: 117, 123). ಕೆಲವರು ತಮ್ಮ ಈ ಮುಸ್ಲಿಮ ನಾಯಕನ ಪರವಾಗಿ ಕರ್ಮಾನ್‌, ಖ್ವಾರಿಜ್ಮ್‌ ಮುಂತಾದ ಕಡೆ ಯುದ್ಧ ಮಾಡಿದರಂತೆ. (ಅದೇ ಪುಸ್ತಕ, 2: 130-131); ಆ ಸೈನ್ಯದಲ್ಲಿ ನಮ್ಮ ಕರ್ನಾಟಕ ದೇಶದ ಜನರೂ ಇದ್ದರು- ಎನ್ನುತ್ತಾರೆ ಆ ಚರಿತ್ರಕಾರರು! ಇದನ್ನು ಸಾಚೌ ತನ್ನ ಟಿಪ್ಪಣಿಯಲ್ಲಿ (ಪುಟ 256- 257) ವಿವರಿಸುತ್ತಾರೆ. ಆಲ್‌-ಬಿರೂನಿಯು ಹಿಂದೂಗಳ ವಿವಿಧ ಭಾಷೆಗಳ ವರ್ಣಮಾಲೆಯನ್ನು ವಿವರಿಸುವಾಗ, ‘‘ಬೇರೆ ಭಾಷೆಗಳ ಅಕ್ಷರಮಾಲೆಯೆಂದರೆ,... ಕರ್ನಾಟದೇಶದಲ್ಲಿ ‘ಕರ್ನಾಟ’ ಭಾಷೆಯ ವರ್ಣಮಾಲೆ ಇದೆ; ಈ ಕರ್ನಾಟಕ ದೇಶದಿಂದ ಬಂದ ಜನರ ಸೈನ್ಯದ ತುಕುಡಿಗೆ ‘ಕನ್ನರ’ ಎನ್ನುತ್ತಾರೆ..’’- ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತಾನೆ (ಪುಟ 173). ಕನ್ನಡ ‘ಕನ್ನರ’ವಾಗಿದೆ!

    ***

    ಬರಿಯ ಹೊಗಳಿಕೆಯಾಂದೇ ಅಲ್ಲ, ತಪ್ಪು ಕಂಡಲ್ಲಿ ಖಂಡಿಸುವುದಕ್ಕೂ ಹಿಂಜರಿಯುವುದಿಲ್ಲ, ಆಲ್‌-ಬಿರೂನಿ; ‘ದೇವರು’, ‘ಧಾರ್ಮಿಕ ತತ್ತ್ವ ವಿಚಾರಗಳು’ ಮತ್ತು ‘ಆಚರಣೆ’- ಇವುಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಹಿಂದೂಗಳಲ್ಲಿ ಓದಿ ಬರೆದ ಶಿಕ್ಷಿತ ವರ್ಗದವರ ತಿಳಿವಳಿಕೆಯೇ ಬೇರೆ; ಸಾಮಾನ್ಯಜನರ ನಂಬಿಕೆ, ನಡವಳಿಕೆಗಳೇ ಬೇರೆ; ‘‘ಎಲ್ಲಾ ದೇಶಗಳಲ್ಲೂ ಹೀಗೇನೆ; ತುಂಬಾ ಅಧ್ಯಯನ ಮಾಡಿದ ಸುಶಿಕ್ಷಿತರು ಗಹನವಾದ ಅಮೂರ್ತ ಭಾವನೆಗಳಿಂದ ಆಧ್ಯಾತ್ಮಿಕ ವಿಚಾರಗಳನ್ನು ಮನಗಂಡರೆ, ಸಾಮಾನ್ಯಜನರು ಇಂದ್ರಿಯ ಗೋಚರವಾದ ವಸ್ತು ವಿಚಾರಗಳ ಎಲ್ಲೆಯನ್ನು ಮೀರಿ ಹೋಗಲಾಗದೆ, ಗೂಢ ಆಧ್ಯಾತ್ಮಿಕ ತತ್ತ್ವಗಳಿಂದ ಜನ್ಯವಾದ ಸರಳ ವಿಧಿ ವಿಧಾನಗಳನ್ನೇ ಅವಲಂಬಿಸಿ ನಂಬಿ ಇರುತ್ತಾರೆ,’’- ಎಂಬ ಸಾರ್ವಕಾಲಿಕ ಸತ್ಯವನ್ನು ಸೊಗಸಾಗಿ ಹೇಳುತ್ತಾನೆ ! (ಪುಟ 27). ಹಿಂದೂಗಳ ನಂಬಿಕೆ ಆಚರಣೆಗಳಲ್ಲಿ ಗೊಂದಲ ಉಂಟುಮಾಡುವ ಸಮಸ್ಯೆ ಎದುರಾದಾಗ, ಇದ್ದುದನ್ನ ಇದ್ದ ಹಾಗೆ ಹೇಳಿ ಮುಂದುವರೆಯುತ್ತಾನೆ. ಬೇರೆಯವರು ಸಾಧಿಸದಿದ್ದನ್ನ ಹಿಂದೂಗಳಲ್ಲಿ ಕಂಡಾಗ ಖುಷಿಯಿಂದ ಷಹಭಾಸ್‌ ಎನ್ನುತ್ತಾನೆ; ಪ್ರಯೋಗ ಸಿದ್ಧವಾದ ವಿಜ್ಞಾನದ ತಥ್ಯಕ್ಕೂ ಪುರಾಣಗಳ ಕೆಲವು ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ಕಾಲ್ಪನಿಕ ಮಿಥ್ಯಕ್ಕೂ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳ ಬಯಸುವ, ಹಿಂದೂ ಖಗೋಳಶಾಸ್ತ್ರಜ್ಞರ ಒದ್ದಾಟವನ್ನು ಸಹಾನುಭೂತಿಯೀಂದ ಗಮನಿಸಿ, ವಿವರಿಸುತ್ತಾನೆ; ಅಲ್ಲಲ್ಲಿ ತಪ್ಪಿದ್ದಲ್ಲಿ ಮುಲಾಜಿಲ್ಲದೆ ಜರಿಯುತ್ತಾನೆ !

    ***

    ಕಾಶ್ಮೀರಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದಂತೆ, ಆಲ್‌-ಬಿರೂನಿಯ ಈ ಗ್ರಂಥದ ಒಂದು ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತ ಅಧ್ಯಯನದ ಫಲಶೃತಿಯಾಗಿ ಪ್ರೊಫೆಸರ್‌ ಎಡ್ವರ್ಡ್‌ ಸಾಚೌ ತಮ್ಮ ಟಿಪ್ಪಣಿಯಲ್ಲಿ ಮೊದಲಪುಟದಲ್ಲೇ ಬರೆದ ಮಾತುಗಳನ್ನ ಭಾವಾನುವಾದ ಮಾಡಲು ಇಚ್ಛಿಸುತ್ತೇನೆ:

    ‘‘ಒಬ್ಬ ಮುಸ್ಲಿಂ ಲೇಖಕನು ವಿಗ್ರಹಾರಾಧಕ ಪರಧರ್ಮೀಯರ ವಿಚಾರಧಾರೆಗಳೇನು ಎಂಬುದನ್ನ ಪತ್ತೆ ಹಚ್ಚಲು ಹೊರಟ- ಎಂಬುದು; ಅವರ ಏನೇನು ಅಭಿಪ್ರಾಯಗಳನ್ನು ಮುಸ್ಲಿಮರು ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು, ಏನೇನನ್ನ ನಿರಾಕರಿಸಬಹುದು, ಇನ್ನು ಏನೇನನ್ನ ತಿರಸ್ಕರಿಸಿ ತಳ್ಳಿ ಹಾಕಬಹುದು ಎಂಬುದೆಲ್ಲವನ್ನ ಅಧ್ಯಯನ ಮಾಡಲು ಹೊರಟ ಎಂಬುದೂ; ಆ ಮುಸ್ಲಿಮ್‌ ಬರಹಗಾರ ಪರಧರ್ಮೀಯರಾದ ಹಿಂದೂಗಳ ಆ ಸಾಮಾಜಿಕ, ವೈಜ್ಞಾನಿಕ ಹಾಗೂ ಧಾರ್ಮಿಕ ವಿಚಾರಧಾರೆಗಳನ್ನ (ತಮಗೆ ಅತ್ಯಂತ ಪವಿತ್ರವೆನಿಸಿದ) ಖುರಾನ್‌ ಮತ್ತು ಬೈಬಲ್‌ಗಳ ಗ್ರೀಕರ ಸಿದ್ಧಾಂತಗಳ ಉಲ್ಲೇಖಗಳ ಅಕ್ಕ ಪಕ್ಕದಲ್ಲಿ ಇರಿಸಿ, ವಿಶ್ಲೇಷಣೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆ ಎಂದರೆ- ಅದು ಆ ಗ್ರಂಥಕರ್ತೃವಿನ ದೃಷ್ಟಿ- ವೈಶಾಲ್ಯ ಮತ್ತು ಮುಕ್ತ ಮನ: ಪ್ರವೃತ್ತಿಗೆ ಸಾಕ್ಷಿ ಎನಿಸುತ್ತದೆ. ಹಾಗೆ ನೋಡಿದರೆ, ಆಮೇಲಿನ ದಿನಗಳಿಗೆ ಹೋಲಿಸಿದರೆ, ಆಲ್‌-ಘಜಾಲಿ (ನಿಧನ 1111) ಯು ಪ್ರವರ್ತಿಸಿದ ಇಸ್ಲಾಮೀ ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕತೆಯು ತಳಊರುವುದಕ್ಕೆ ಶತಮಾನಗಳ ಮುನ್ನ ಈ ರೀತಿಯ ಮನೋಭಾವ ಬಹುತೇಕ ಸಾಮಾನ್ಯವೇ ಆಗಿತ್ತು ಎನ್ನಬಹುದೇನೋ.

    ಆಮೇಲೆ, ಎಲ್ಲ ಮುಸ್ಲಿಮ್‌ ರಾಷ್ಟ್ರಗಳ ಪ್ರಭಾವ ರಸಘಟ್ಟಿಗೊಂಡು, ಕೇಂದ್ರೀಕರಿಸಿದಂತಾಗಿ, ಒಂದು ನಿಶ್ಚಿತ ಮುಸ್ಲಿಮ್‌ ಮನೋಭಾವದ ರೂಪ ತಾಳುವುದಕ್ಕೆ ಮುನ್ನ, ಹೀಗೆ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಅಭಿಪ್ರಾಯ, ಸಂಶೋಧನೆ, ಆವಿಷ್ಕಾರಗಳ ಅಭಿವ್ಯಕ್ತಿಗೆ ಅವಕಾಶವಿತ್ತು. ಅನಂತರ, ಈ ವೈಯಕ್ತಿಕತೆಯನ್ನು ಗುರುತಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಲೀ, ಅಂಗೀಕರಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಲೀ ಸಾಧ್ಯವಾಗದೇ ಹೋಗುವಷ್ಟು ಎಲ್ಲವೂ ಮಿಳಿತವಾಗಿ ಹೋಗಿಬಿಟ್ಟಿತು.

    ಈ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ, ನಮ್ಮ ಆಲ್‌-ಬಿರೂನಿಯ ಕೊಡುಗೆ ಮುಸ್ಲಿಂ ಸಾಹಿತ್ಯ ಸಾಗರದಲ್ಲೇ ವಿಶಿಷ್ಟವಾದದ್ದು ! ಪರಧರ್ಮೀಯರ ವಿಚಾರ ವಿಶ್ವವನ್ನು ಒಳಹೊಕ್ಕು ಅಧ್ಯಯನ ಮಾಡುವ ಇವನ ಶ್ರದ್ಧಾಪೂರ್ಣ ಪ್ರಯತ್ನ ಶ್ಲಾಘನೀಯ! ಅಷ್ಟೇ ಅಲ್ಲ, (ನಡೆ ನುಡಿ ಆಚಾರ ವ್ಯವಹಾರಗಳಲ್ಲಿ ಹೆಜ್ಜೆ ಹೆಜ್ಜೆಗೂ ನೂರೆಂಭತ್ತು ಡಿಗ್ರಿ ವಿಮುಖರಾಗಿರುವ) ಸಹಜವಾಗಿಯೇ ವಿರುದ್ಧವಾಗಿರುವ ವಿಗ್ರಹಾರಾಧಕರ ಅಧ್ಯಯನ ಇವನ ಗುರಿ. ಮಾರ್ಗವೋ, ಆ ಪರಧರ್ಮೀಯರನ್ನು ಪೂರ್ವಗ್ರಹಪೀಡಿತನಾಗಿ ಎದುರಿಸಿ, ಹೊಡೆದಾಡಿ, ಅವಹೇಳನಕರವಾಗಿ ಚರ್ಚಿಸುವ ಕ್ರಮ ಇವನದಲ್ಲ. ಸಮಚಿತ್ತನಾಗಿದ್ದುಕೊಂಡು, ಉದ್ದಕ್ಕೂ ಒಂದೇ ಪ್ರಮಾಣದಲ್ಲಿ ಪಕ್ಷಪಾತರಹಿತನಾಗಿ, ತನಗದು ಒಪ್ಪಿಗೆಯಾಗಲೀ ಬಿಡಲಿ, ಎದುರಾಳಿಯ ತನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳುವ ಪ್ರಾಮಾಣಿಕ ನಡೆ, ಆಲ್‌- ಬಿರೂನಿಯದು.

    ಮೇಲುನೋಟಕ್ಕೇ ಇಷ್ಟಂತೂ ಸ್ಪಷ್ಟ : (ಒಂದೆರಡು ಅಪವಾದಗಳನ್ನು ಬಿಟ್ಟರೆ,) ಬೇರೆ ಇನ್ನಾವುದೋ ಪರಿಸರದಲ್ಲಿ ಆಗಿದ್ದರೆ, ಮುಸ್ಲಿಮ್‌ ಚರಿತ್ರೆಯ ಬೇರೆ ಇನ್ನಾವುದೋ ಕಾಲದಲ್ಲಿ ಆಗಿದ್ದರೆ, ಇಸ್ಲಾಮೀ ಸುಲ್ತಾನರ ಯಾರದೋ ದೇಶದಲ್ಲಿ ಆಗಿದ್ದರೆ, ಇಂಥ ಗ್ರಂಥ ಬರೆದವನ ಜೀವಕ್ಕೇ ಅಪಾಯ ಆಗಿಬಿಡುತ್ತಿತ್ತು !’’- ಎನ್ನುತ್ತಾರೆ, ಪ್ರೊಫೆಸರ್‌ ಸಾಚೌ ಅವರು.

    ***

    ಭರತವಾಕ್ಯ: ಈ ಎಲ್ಲದನ್ನು ಕಂಡು ನಮಗಾಗುವ ದೊಡ್ಡ ಆಶ್ಚರ್ಯವಿನ್ನೊಂದಿದೆ: ಅಂದಿನ ಹಿಂದೂ ದೇಶದ ಒಬ್ಬ ದೊಡ್ಡ ಶತ್ರುವೆನಿಸಿಕೊಂಡವನು, ಹಿಂದೂ ಧರ್ಮವನ್ನು ತುಳಿಯಲು ಸತತ ತೊಡಗಿದವನು, ಹಿಂದೂ ದೇವಾಲಯಗಳ ಭಾರೀ ವಿಧ್ವಂಸಕನೆನಿಸಿಕೊಂಡವನು, ಪರಮತ ಸಹಿಷ್ಣುತೆ ಲವಲೇಶವೂ ಇಲ್ಲದಂಥ ಚರಿತ್ರಾರ್ಹ ಕುಖ್ಯಾತ ಕ್ರೂರಪ್ರವೃತ್ತಿಯ ಈ ಘಜನಿ ಮುಹಮ್ಮದನ ಆಸ್ಥಾನದಲ್ಲಿ, ಆಶ್ರಯದಲ್ಲಿ ಇದ್ದುಕೊಂಡೇ, ಹಿಂದೂ ಮತದ ಬಗ್ಗೆ, ಅರಬ್ಬಿಯಲ್ಲಿ ‘ಹಕೀಕಾ’(ವಾಸ್ತವಿಕತೆ) ಯನ್ನು ತಮ್ಮವರಿಗೆ ಆಮೂಲಾಗ್ರವಾಗಿ ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿ ತಿಳಿಸುವ ಸಾಹಸದ ಈ ಅಮೂಲ್ಯ ಗ್ರಂಥ ‘ಕಿತಾಬುಲ್‌ ಹಿಂದ್‌’ನ್ನು ಈ ಮುಸ್ಲಿಮ್‌ ಋಷಿ, ಆಲ್‌-ಬಿರೂನಿ ಬರೆದು ಉಳಿದುಕೊಂಡ; ನಮಗದನ್ನು ಉಳಿಸಿ ಮಹದುಪಕಾರ ಮಾಡಿಹೋದ- ಎಂದರೆ, ಈ ವಿಚಾರ ಜಗತ್ತಿನ ಎಂಟನೆಯ ಸೋಜಿಗವಲ್ಲದೆ ಮತ್ತಿನ್ನೇನು?

    ಕನ್ನಡ ಮ್ಯಾಟ್ರಿಮೋನಿಯಲ್ಲಿ - ಉಚಿತ ನೋಂದಣಿ !

    Oneindia ಬ್ರೇಕಿಂಗ್ ನ್ಯೂಸ್,
    ತಾಜಾ ಸುದ್ದಿ ತಕ್ಷಣವೇ ಪಡೆಯಿರಿ

    X
    We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. This includes cookies from third party social media websites and ad networks. Such third party cookies may track your use on Oneindia sites for better rendering. Our partners use cookies to ensure we show you advertising that is relevant to you. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on Oneindia website. However, you can change your cookie settings at any time. Learn more