ನಗು, ಅಳು, ಆಶಯ, ಭಯ ಪ್ರತೀ ವರ್ಷದ ಹೊಣೆ!
ಅಮೆರಿಕಾದ ಖ್ಯಾತ ಕವಿಯತ್ರಿ (Ella Wheeler Wilcox)ಯ ಹೊಸ ವರ್ಷದ ಬಗೆಗಿನ ಕವನವು ತುಂಬಾ ಆಕರ್ಷಿಸಿತು. ವರ್ಷದ ಏರಿಳಿತಗಳು ಹೇಗೆ ನಮ್ಮ ಬದುಕಿನ ಸಹಜ ಕ್ಷಣಗಳಾಗಿತ್ತವೆ, ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ನಗು, ಅಳು, ಆಶಯ ಹಾಗೂ ಭಯಗಳು ಪ್ರತೀ ವರ್ಷದ ಹೊಣೆಯೆಂದು ಸಾರಿ ಹೇಳುವ ಸುಂದರ ಕವನ. ಇದೇ ಕವನವನ್ನು ಕನ್ನಡಕ್ಕೆ ಅನುವಾದಿಸುವ ನನ್ನದೊಂದು ಸಣ್ಣ ಪ್ರಯತ್ನ. ನಿಮಗೆ ಇಷ್ಟವಾಗಿದೆ ಎಂದು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ - ವೆಂಕಟ್, ಸಿಂಗಪುರ
The Year
Ella Wheeler Wilcox (1850-1919)
What
can
be
said
in
New
Year
rhymes,
That's
not
been
said
a
thousand
times?
The
new
years
come,
the
old
years
go,
We
know
we
dream,
we
dream
we
know.
We
rise
up
laughing
with
the
light,
We
lie
down
weeping
with
the
night.
We
hug
the
world
until
it
stings,
We
curse
it
then
and
sigh
for
wings.
We
live,
we
love,
we
woo,
we
wed,
We
wreathe
our
brides,
we
sheet
our
dead.
We
laugh,
we
weep,
we
hope,
we
fear,
And
that's
the
burden
of
the
year.
ಹೊಸ ವರ್ಷ
ಹೇಳುವುದಾದರು
ಏನು?
ಹೊಸವರ್ಷದ
ಪ್ರಾಸದಲಿ
ಹೇಳಲಾಗದೆ
ಮತ್ತೆ,
ಹುದುಗಿ
ಹೋದ
ಕಾಲದಲಿ
ಬರುವವು
ನವ
ವರುಷಗಳು,
ಕಳೆದವು
ಹಾಗೆ
ಹಲವು
ಕನಸ
ಕಾಣುವುದ
ತಿಳಿದೆವು,
ಕನಸುಗಳ
ಅರಿತೆವು
ಮೆರೆದೆವು
ಯಶಸ್ಸಿನ
ಬೆಳಕಲಿ
ನಗುತ
ಕುಗ್ಗಿ
ಕುಳಿತು
ಸೋಲಿನ
ಕತ್ತಲಲಿ
ಅಳುತ
ವ್ಯಾಮೋಹದಿ
ಬಿಗಿದಪ್ಪಿದೆವು
ಜಗವ,
ಕುಟುಕುವರೆಗೆ
ಶಾಪ
ಹಾಕಿ
ನಿಂತು,
ನಿಟ್ಟುಸಿರ
ನೋಟದಿ
ಪ್ರೀತಿಯೆಡೆಗೆ
ಒಬ್ಬರೊಬ್ಬರ
ಪ್ರೀತಿಸಿ,
ಓಲೈಸಿ,
ಒಂದುಗೂಡಿ
ಬದುಕುತ
ಸುಂದರ
ಕ್ಷಣಗಳಿಗೆ
ಹೂಮಾಲೆ
ಹಾಕಿ,
ಸತ್ತವರ
ಮರೆಮಾಚುತ
ನಗುತಾ,
ಅಳುತಾ,
ಆಶಯದಿ,
ಭಯದಲಿ
ಬಾಳುತಾ
ಕಳೆದ
ವರ್ಷದ
ಹೊಣೆ,
ಹೊರೆಯು
ಇದೇ
ಎನ್ನುತಾ!